image_print

Mishpatim

 

 

 

Keep far from a false matter; and do not slay the innocent and righteous; for I will not justify the wicked (Exodus 23:7).

 

The root  צדקis one of the most oft-repeated roots in the Tanach. New insights into the word appear however, upon examination of the underlying biliteral word דק dalet-koof, as follows.

 

  1. The verb דק itself in the Tanach means grinding, pulverizing (see e.g. Micah 4:13[1] and Dan. 7:23 + Metz. David[2]).
  2. Dakarדקר means stabbing, piercing, splitting (see Isa. 13:15[3], Jer. 51:4 + Metz. Zion[4], Lam. 4:9 + Rashi[5]).
  3. Chedekחדק is a thorn, an object that pierces and stabs (see Micah 7:4[6], Prov. 15:19 + Metz. Zion[7]).
  4. Sedekסדק is actually an Aramaic word, but one which is commonplace as a Hebrew word already in the Mishna. The word means a crack, crevice, as well as ripping (See Targumim to Lev. 11:3, I Kings 11:30[8]).
  5. Bedekבדק in the Tanach bears the same meaning asסדק , vis. crack, crevice (see II Kings 12:6 +Rashi[9], Ez. 27:27 + Metz. Zion[10], II Chron. 34:10 + Rashi[11]).
  6. Tzedekצדק is the root under discussion which appears in our weekly portion. All of the meanings of the previous words listed (grinding[12], pulverizing, stabbing, piercing, splitting, ripping as well as cracks and crevices) point to a common core meaning: an entity or affair which is lacking in wholeness (at least by the time you’re done with it!).

 

The connection with צדק in the sense of court proceedings is as follows. The Torah commands our judges: “justice, justice pursue” (Deut. 16:20). The Talmud (San. 32b) explains that this a requirement to execute wearying cross-examinations as well as intensive interrogations of witnesses separately in cases where there is reason to suspect fraud[13]. This procedure, known as דרישה וחקירה, is designed to poke holes in questionable stories, to grind down dishonest witnesses until they admit their lies, to find cracks and inconsistencies between the respective witnesses’ accounts, to separate fact from fiction, and to leave the slander and lies as a pulverized pile of dust.

 

Likewise, the private צדיק earns this august title by judging not others – but his own actions and potential actions. He examines his own motives and excuses, his actions and his failure to act – all with an eye to crush his own hidden negative side, the dictates of his evil inclination.

 

May we be counted amongst the ranks of the צדיקים who constantly strive to improve themselves and leave the world a better place than they found it. And may we merit to see the coming of משיח צדקינו –the Messiah of Righteousness, as Isaiah (1:27) pronounces:

 

Zion shall be redeemed through justice and her penitent through righteousness. 

 

May this prophesy be fulfilled speedily in our times, amen!

 

[1]  מיכה ד:יג; מצ”ד והדיקות – תשחקם דק דק.

[2]  דנ’ ז:כג ; מצ”ד ותדוש אותה ותשחק אותה הדק.

[3]  ישע’ יג:טו; מצ”צ ידקר – ענין נעיצה ותחיבת חרב בגוף, כמו: והביטו אלי את אשר דקרו (זכ’ יב).

[4]  יר’ נא:ד; מצ”צ ומדוקרים – ענין נעיצת חרב וחנית בגוף אדם, וכן: כל הנמצא ידקר (ישע’ יג:טו).

[5]  איכה ד:ט; רש”י מדוקרים – מבוקעים בין נפיחת רעב בין ביקוע חרב קרוי דקירה.

[6]  מיכה ז:ד; מצ”צ – כחדק – הוא מין קוץ, כמו: כמשוכת חדק (משלי טו:יט); [וע’ עירוב’ קא. שדרשו ‘חדק’ כמו ‘הדק’, היינו  שחיקה (ראה רש”י שם)].

[7]  משלי טו:יט; מצ”צ – חדק – מין קוצים, כמו: טובה כחדק (מיכה ז).

[8]  ויקרא יא:ג – וְשֹׁסַעַת שֶׁסַע; תא – כָּל דִסְדִיקָא פַּרְסָתָא; רש”י – ושסעת שסע – שמובדלת… יש שפרסותיו סדוקות מלמעלה ואינן שסועות ומובדלות לגמרי. מא יא:לוַיִּקְרָעֶהָ שְׁנֵים עָשָׂר קְרָעִים; תיוּסְדִיקָהּ לִתְרֵין עֲסַר סִדְקִין.

[9]  מ”ב יב:ו; רש”י בדק – בקיעה וסדק החומה.

[10]  יחז’ כז:כז; מצ”צ – מחזיקי בדקך – סותמי סדקי הספינה.

[11]  [וכן סדקים במישור המשלי]: דה”ב לד:י; רש”י – לבדוק ולחזק – לראות את ערות הארץ (בר’ מב), מתרגמינן: ולמחזי ית בדקא דארעא.

[12]  [ומענין  שחיקה (כתישה לפריטים קטנים) נגזרו מלים רבות בלשון חז”ל ולדון ראשונים, כגון: “דוקא”, “דייקא”, “דיוק” (ע’ ערוך בערכי ‘דק’ למיניהם, ובמוסף הערוך (ערך ‘דק’ ו’). ובתשבי ערכים ‘דוק’ הביא גם משמעות  ההשגחה לפרטים קטנים ע”פ תרגום “ממכון שבתו השגיח” (תה’ לג:יד) – אודיק. ומכאן נראה גם מקורה של לשון חז”ל “דרדקי” – נער/קטן (ראה תשבי ערכים ‘דרדק’ ו’דקק’)].

[13]  סנהד’ לב: – ריש לקיש רמי, כתיב: בְּצֶדֶק תִּשְׁפֹּט עֲמִיתֶךָ (ויקרא יט:טו), וכתיב: צֶדֶק צֶדֶק תִּרְדֹּף (דברים טז:כ), הא כיצד? כאן – בדין מְרֻמֶּה, כאן – בדין שאין מְרֻמֶּה; [רש”י מסביר שכפילות המלה ‘צדק’ מורה על רמת  הדקדוק (דק-דק) הדרוש אצל החשוד לרמאות]: רש”י – מרומה – שבית דין מכירין בתובע זה שהוא רמאי, או מבינים טענת רמאי בדבריו; בצדק תשפוט – ולא כתיב ב”צדק צדק” להזהיר בית דין לדקדק בו כל כך לדרוש ולחקור.

image_print

Yehoshua (Jeremy) Steinberg

Founding Director, Editor-In-Chief at Veromemanu
Yehoshua (Jeremy) Steinberg is the Founding Director and Editor-in-chief of Veromemanu and it' website BiblicalHebrewEtymology.com.

Yehoshua is a retired U.S. Army Chaplain and currently lives in Israel with his wife and children.

To partner with Veromemanu consider a secure donation at: https://bit.ly/2QrDWRd
Yehoshua (Jeremy) Steinberg